Prosseguindo na visualização de "Der Ring", revi ontem e hoje "Siegfried" na versão Barenboim/Kupfer.
Poderá acusar-se Wagner de racista, tal como se tem qualificado Shakespeare de anti-semita por causa de "O Mercador de Veneza"?
Certamente Wagner produziu escritos e teve atitudes anti-semitas, mas não lhe é atribuída posição racista em relação aos negros. Contudo, oiça-se "Siegfried" com atenção, no diálogo da caverna, entre Wotan (O Viajante) e Mime. Respondendo às perguntas deste Wotan diz: «No cimo das montanhas habitam os Deuses e o Walhalla é o seu domínio... Sobre a terra estão os Gigantes e Riesenheim é o seu domínio... Nas entranhas da terra habitam os Nibelungos e Nibelheim é o seu domínio. São anões pretos, ...» e a palavra "schwarz" é repetida várias vezes com o significado de seres pretos e disformes.
Esperemos que esta alusão não conduza ao "cancelamento" de "Siegfried"! Nem de Wagner! (se não o foi por anti-semitismo não será agora).
(Publicado no Facebook em 20 de Fevereiro de 2021)
2 comentários:
Não sou de maneira nenhuma um estudioso de Alemão. Mas julgo saber que "schwarz" tem costas muito largas no seu significado, que vai do "escuro" (cerveja preta), "clandestino"(passageiro clandestino / sem bilhete), "turvo", etc.
Ou seja, se "schwarz" é racista. os politicamente correctos, teriam de reformular profundamente a língua Alemã.
Já agora "branco" também é sinal de Pureza, como nos Cisnes brancos ...
Se examinarmos o contexto verificamos que Wagner emprega "schwarz", que se traduz habitualmente como "negro", no sentido de pessoa desprezível, que é a classificação que lhe merecem os anões Alberich e Mime. Portanto, Wagner, querendo manifestar o seu desdém, chama-lhes simplesmente "pretos", com a conotação racista da época.
Enviar um comentário