sexta-feira, 2 de setembro de 2016
A HERANÇA ÁRABE
Saiu na semana passada o nº 100 de "Qantara", com o qual a revista completa 25 anos de publicação.
Editada pelo Institut du Monde Arabe, de Paris, tem sido ao longo deste tempo um instrumento notável na divulgação da cultura árabo-islâmica e no diálogo inter-cultural.
Transcrevemos o editorial deste número especial:
«Qantara est né il y a vint-cinq ans dans le berceau du multiculturalisme et du dialogue des cultures. C'est dire le chemin parcouru depuis. L'époque est alors tout à la célébration de la rencontre entre l'Orient et l'Occident. Une rencontre sans aspérités, symbolisée par l'Andalus et la figure du philosophe de Cordoue, Averroès. Mais une rencontre dans un seul sens, au seul profit de l'Occident, sommé désormais de reconnaître sa dette à l'égard des Arabes qui lui avaient transmis l'héritage scientifique et philosophique grec.
Qantara a essayé de s'affranchir de cette vision lénifiante du passé en proposant, chaque fois que cela était possible, de nouveaux thèmes et de nouvelles approches. L'avenir dira si nous y sommes parvenus. Mais il est certain que l'agencement de textes divers, souvent divergents, produit un récit qui occupe une place singulière dans le champs culturel.
Plutôt qu'un numéro commémoratif présentant un florilège de textes déjà parus dans le magazine, nous avons préféré poursuivre l'investigation déjà commencé sur l'usage du passé arabe dans le champ culturel et idéologique français. Car il existe bel et bien un investissement idéologique, voire politique, de l'histoire des Arabes. L'histoire de la philosophie islamique n'y échappe pas non plus: ou sinon, que peuvent inspirer à l'homme moderne Averroès et son traité sur l'intellect? Au mieux, il gardera du philosophe de Cordoue l'image caricaturale - et fausse - qu'en a donné le film de Youssef Chahine, Le Destin.
Beaucoup de spécialistes se calfeutrent dans leur tour d'ivoire sans se rendre compte que leurs textes, même érudits, délivrent au grand public des messages lourdes de conséquences. En sollicitant ici quelques historiens, nous avons voulu les convier à une introspéction sur leur métier. Qu'ils soient remerciés d'avoir accepté de jouer le jeu, de même que tous ceux qui ont apporté leur contribution aux pages de Qantara ao long du quart de siècle écoulé. Nous n'oublions pas non plus nos lecteurs fidèles sans qui nous n'aurions pas tenu si longtemps.»
O dossier do presente número é consagrado à "Histoire des Arabes et philosophie islamique. Enjeux actuels".
É sempre bom recordar as obras que nos evocam a importância do legado árabe. Por isso, apraz-me registar, como exemplo, o célebre livro, Ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne, de Juan Vernet,
publicado originalmente em espanhol em 1978 e traduzido para francês em 1985 e 2000 (a edição reproduzida abaixo).
A Europa, e por arrastamento o Mundo Ocidental, é devedora não só da cultura clássica greco-latina, mas igualmente da contribuição árabe e mesmo dos povos do Oriente Antigo, desde a primeira incursão monoteísta de Akhenaton.
No período conturbado que vivemos, devido à voracidade de alguns e à ignorância de muitos, só através de um "diálogo de civilizações" e não de um "choque de civilizações" poderemos chegar a algum bom porto, se não for demasiado tarde.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário